The Royall Subjects Warning-piece to all Traytors You Traytors all both great and small, I wish you to beware. In time repent, and be content, for you must all to Hide-Park-Fair. There is Hempn toyes for you brave boys, which murdered Charles the first, The Hangman he your guide must be, for thither go you must. To a pleasant new Tune, Come hith my own sweet Duck.
|
OLd England now rejoyce,
|
thy sorrows all are past;
|
Tryumph with heart and voice,
|
good news is come at last.
|
These that long time did mourn,
|
come and rejoyce with me
|
I scorn my Coat to turn,
|
but faithfull I will be.
|
Heavens blesse our Generall.
|
which hath our sorrows drownd,
|
Pray for him great and small,
|
King Charles must now be Crownd.
|
This is good news indeed
|
for every honest man;
|
The Law will now proceed
|
Traitors do what you can,
|
Your glasse is almost run
|
your time is almost spent,
|
You must to Squire Dun
|
except you soon repent.
|
[?] for King Charles right,
|
brave Lords of high Renown
|
His C[?]alry wil fight,
|
[Kin]g Charles must wear his Crown.
|
You that did once bare sway
|
and kept us all at under,
|
Now is your reckoning day;
|
good Subjects you did plunder,
|
Those that did firmly stand
|
for Charles of high renown
|
You banished the Land,
|
and chast them up and down,;
|
Then Traitors all repent,
|
in City and in town,
|
Your time is almost spent,
|
King Charles must wear, etc.
|
What answer can you make
|
either to God or man,
|
What course now can you take
|
do all the best you can:
|
For murdering of your King,
|
the Law will now proceed,
|
Beware a hempen string,
|
no better can you speed.
|
Then traytors all repent
|
in City and in Town,
|
Your time is almost spent,
|
King Charles. etc.
|
|
|
|
|
The second Part, to the same tune.
|
YOur Anabaptists head
|
no comfort can you bring,
|
Alack he is almost dead,
|
for treason against the King
|
Himself must answer make,
|
for what is done and past
|
He can no way forsake
|
Squire Dun I fear at last.
|
then traitors all repent
|
in City and in town,
|
Your time is almost spent.
|
King Charles. etc,
|
Come Harrison thou art the man,
|
I and John Oakey thy brother,
|
For treason against the King,
|
there scarce is two such other;
|
tha one a Butchers son,
|
the other a poor Dray-man,
|
You must to Squire Dun
|
do all the best you can.
|
You traitors all repent
|
in City and in town,
|
Your time is almost spent,
|
King Charles, etc.
|
Alack blind Hewson now,
|
where is thy Laste and Awl,
|
It had been better for thee
|
to have kept in thy stall;
|
For Judging of the King
|
a rebellious horrid deed,
|
Beware of a Hempen string
|
no better thou can speed.
|
And for killing poor prentice boys
|
for playing at the foot-ball,
|
Squire Dun has hempen toyes
|
for sure will serve you all.
|
Bold Arthur Hasterigge
|
Newcastle doth thee curse
|
For raising of their Coals
|
four shillings a Chauldron just;
|
Nay this is the worst of all,
|
for Judging of the King
|
As thou sate in White-hall,
|
beware of an Hempen string.
|
Repent you traitors all
|
in City and in town,
|
Justice doth on you call,
|
King Charles will pull you down.
|
You now may curse the day
|
that ever you did know
|
Bold Oliver I say,
|
that traitor, Englands Foe:
|
He being a Brewers Son
|
you liquored well your throat,
|
the Commenty you have undone
|
Yet now beware a Rope
|
for climbing up so high
|
You are sure to have a fall.
|
the innocent blood doth cry
|
Down with these Rebells all.
|
When you had murdered the King
|
you banished his Wife,
|
And all the Royall Off-spring
|
you fought to take their life;
|
All that true Subjects were
|
you did them traitors call.
|
You must to Hide-Park-Fair,
|
Squire Dun invites you all.
|
then traitors all look toot,
|
the Rump cannot you save,
|
the Gallows will claim her due
|
use all the skill you have.
|
Concluding thus I cry
|
God save our gracious King
|
From bloody tyranny,
|
and all the Royall Off-spring,
|
Lord blesse the Duke of York,
|
brave Generall Monck also,
|
He is a Noble Spark
|
against King Charles his foe.
|
then traitors all repent,
|
mark we well what here is said.
|
Your time is almost spent
|
alack you are all betraid.
|
|
|
|
|