Close ×

Search EBBA

Advanced Search

EBBA 30147

British Library - Roxburghe
Ballad XSLT Template
Loves Lunacie.
Or,
Mad Besses Fegary.
Declaring her sorrow, care and mone,
Which may cause many a sigh and grone:
A Young-man did this Maid some wrong,
Wherefore she writ this mournfull Song.
To the Tune of, The mad mans Morris.

POore Besse, mad Besse, so they call me,
Im metamorphosed;
Strange sights and visions I doe see,
by Furies I am led:
Tom was the cause of all my woe,
to him I loudly cry,
My love to him theres none doth know,
yet heere he lets me lie.

This Bethlem is a place of torment,
heeres fearfull notes still sounding;
Heere minds are fild with discontent,
and terrors still abounding.
Some shake their chaines in wofull wise,
some sweare, some curse, some roaring,
Some shrieking out with fearfull cries,
and some their cloaths are tearing.

O curst Alecto that fierce fury,
Megara, Tysiphon!
Are governours of my late glory;
wise Pallas me doth shun:
My jems, my jewels and my earings,
are turnd to iron fetters;
They now doe serve for others wearings,
such as are now my betters.

Orcades Fairies now doe lead me,
Ore mountaines, hils and valleys,
Naiades doth through waters drive me,
and Brizo with me dallies:
O sometimes I dreame of my Tom,
then with my folded armes
I him embrace, saying welcome,
but waking breeds my harmes.

Adrastea now robbeth me,
of all my wit and patience,
Angarona will not receive me,
to live in peace and silence:
My mind runs on my fine apparell,
which once did fit my wearing:
Then with my selfe I seeme to quarrell,
my rags I fall to tearing.

O once I was as faire as Briseis,
and chast as was Cassandra,
But living voyd of joy and blisses,
Im Hero to Leander:
For as chast Hero her selfe drowned,
so I am dround in sorrow;
The Fates on me hath sorely frowned,
no patience I can borrow.

The second part, To the same tune.

IM like to faire Philomela,
by Tereus basely ravished;
Yet when his burning lust did thaw,
he closely her imprisoned:
And even so Im quite defloured
by Tom of all my senses;
My love and meanes he hath devowred,
making no recompences.

You Gods and all you Goddesses,
pray listen to my mourning,
And grace me with this happinesse,
to see my Toms returning.
Or if you will not grant me this,
to send him hither to me,
Send me but word whereas he is,
and Tom, Ile come unto thee.

If that he be in God Marses traine,
where armour brightly glisters;
Be sure Ile fetch him home againe,
in spight of the three Sisters:
Or if he be in Venus Court,
where Cupid shoots his arrowes:
Ile fetch him thence from all his sport,
onely to ease my sorrowes.

Stay, who comes here? tis the sisters three,
which lately I did mention,
I doubt they come to chide with me
and hinder my intention.
Clotho brings wool, Lachesis doth spin,
Atropos cuts asunder;
Now Ile away and not be seene,
each one is my Commander.

You Maids and Virgins faire and pure
note well my carefull calling,
You cannot thinke what I endure,
Cupid hath causd my falling:

When I was as now many be,
free from God Cupids arrowes,
I would have smild at any shee,
that should tell me of sorrowes.

My lodging once was soft and easie,
my garments silke and sattin;
Now in a locke of straw I lie,
this is a wofull pattin:
My diet once was choise and fine,
all which did not content me;
Now I drinke water, once good wine
was naught unlesse twere sent mee.

Thus pride and love together joynd
to worke my utter ruine;
They wrought my discontent in mind,
which causes my undoing.
And thus good people all adue,
perhaps you nere may see me,
Farewell I bid once more to you,
Im grieved sore believe me.

But if you chance once more to come,
bring tidings from my dearest,
By all meanes bring my true love Tom,
hees welcomst when hees neerest:
The day is past, and night is come,
and here comes our commander;
Heel locke me into a darke roome,
tis sorrowes chiefest Chamber.


FINIS. Richard Climsull.
AT LONDON.
Printed for John Wright the younger, and
are to bee sold at the upper end of
the Old-Bayley.

View Raw XML